

Conferência Internacional
LOCAL / PLACE: Fundação Fernando Leite Couto – FFLC
SESSÃO / SESSION 1 – MIGRANTES, NÓMADAS E VIAJANTES
—
9.00 | Rui Trindade (MFF)
Apresentação do Programa da Conferência / Presentation of the Conference Program
9.15 | Jessica Gergen (EUA/USA)
Compreender a Mobilidade Global e as Crises Migratórias através da Visualização de Dados / Understanding Global Mobility and Migrant Crises through Data Visualization
9.45 | Fernando Mendes (Portugal)
Mundo é Remoto / The World is Remote
10.15 | Aina Nangy (Moçambique / Mozambique)
Mulheres em Movimento / Women in Movement
10.45 | Intervalo/Break
11.00 | Ciku Kimeria (Quénia/Kenya)
Wanderlust, mobilidade e o passaporte africano / Wanderlust mobility and the African passport
11.30 | Pedro Pereira Lopes (Moçambique / Mozambique)
“Unsolved (un)realities: Eu vejo a Lua mas não vejo a China” / “Unsolved (un)realities: I see the moon but not China”
12.00 | Debate / Debate
12.30 | Intervalo / Break
SESSÃO / SESSION 2 – NARRATIVAS & REPRESENTAÇÕES / NARRATIVES & REPRESENTATIONS
—
14.00 | Eduardo Quive (Moçambique / Mozambique)
“Storytelling & Jornalismo Móvel”- Apresentação do Projecto SmartFilms (MFF/LUSA/Universidade Pedagógica) / ”Storytelling & Mobile Journalism” – Presentation of the SmartFilms Project (MFF/ LUSA/ Pedagógica University)
14.40 | Mesa-Redonda / Round Table: Eduardo Quive, Luis Fonseca, Leonilde Sanveca (Moçambique / Mozambique)
O Futuro do “Jornalismo Móvel” em Moçambique/ The Future of “Mobile Journalism” in Mozambique
15.30 | Intervalo/Break
15.45 | Sara Gouveia & Khalid Shamis (Portugal, África do Sul / South Africa)
Conversa sobre o documentário “The Sound of Masks” / A conversation about the documentary “The Sound of Masks”
16.15 | Yara Costa (Moçambique / Mozambique)
A problemática da identidade no documentário “Entre Eu e Deus” / The identity problematic in the documentary “Between Me and God”
16.45 | Pippas Forjaz (Moçambique / Mozambique)
O filme “Resgate” e a “identidade” do cinema moçambicano / The movie “Redemption” and the “identity” of Mozambican cinematography
17.15 | Encerramento / Closing
—
9.00 | James Wan (Reino Unido/ UK)
A ideia de uma identidade sem fronteiras / The idea of a borderless identity
9.30 | Nanjala Nyabola (Quénia/Kenya)
A Medida das nossas vidas: discursos contemporâneos sobre linguagem, identidade e política em África/ The Measure of our lives: contemporary discourses on language, identity and politics in Africa
10.00 | Sara Jona (Moçambique / Mozambique)
Sobre a plasticidade das línguas e das culturas / On the plasticity of languages and cultures
10.30 | Intervalo / Break
10.45 | Eduardo Aires (Portugal)
Cidades e Identidade Visual: Problemas e Desafios / Cities and Visual Identity: Problems and Challenges
11.30 | Mélio Tinga (Moçambique / Mozambique)
Apresentação do projecto “Identidade Visual para a Cidade de Maputo” / Presentation of the “Visual Identity Project for the City of Maputo”
11.40 | Projecto Identidade Visual para a Cidade de Maputo / Visual Identity Project for the City of Maputo
Mesa-redonda / Round-Table: João Roxo, Tiago Fonseca e Mélio Tinga (Moçambique / Mozambique)
12.15 | Em busca de uma cultura da mobilidade / In search of a mobility culture
Mesa-Redonda com participantes da residência artística Colab Now Now / Round Table with participants of the Colab Now Now artistic residency
13.00 | Encerramento / Closing
- 10 OUT/OCT
-
8.30 | Abertura / Opening
SESSÃO / SESSION 1 – MIGRANTES, NÓMADAS E VIAJANTES—
9.00 | Rui Trindade (MFF)
Apresentação do Programa da Conferência / Presentation of the Conference Program9.15 | Jessica Gergen (EUA/USA)
Compreender a Mobilidade Global e as Crises Migratórias através da Visualização de Dados / Understanding Global Mobility and Migrant Crises through Data Visualization9.45 | Fernando Mendes (Portugal)
Mundo é Remoto / The World is Remote10.15 | Aina Nangy (Moçambique / Mozambique)
Mulheres em Movimento / Women in Movement10.45 | Intervalo/Break
11.00 | Ciku Kimeria (Quénia/Kenya)
Wanderlust, mobilidade e o passaporte africano / Wanderlust mobility and the African passport11.30 | Pedro Pereira Lopes (Moçambique / Mozambique)
“Unsolved (un)realities: Eu vejo a Lua mas não vejo a China” / “Unsolved (un)realities: I see the moon but not China”12.00 | Debate / Debate
12.30 | Intervalo / Break
SESSÃO / SESSION 2 – NARRATIVAS & REPRESENTAÇÕES / NARRATIVES & REPRESENTATIONS
—
14.00 | Eduardo Quive (Moçambique / Mozambique)
“Storytelling & Jornalismo Móvel”- Apresentação do Projecto SmartFilms (MFF/LUSA/Universidade Pedagógica) / ”Storytelling & Mobile Journalism” – Presentation of the SmartFilms Project (MFF/ LUSA/ Pedagógica University)14.40 | Mesa-Redonda / Round Table: Eduardo Quive, Luis Fonseca, Leonilde Sanveca (Moçambique / Mozambique)
O Futuro do “Jornalismo Móvel” em Moçambique/ The Future of “Mobile Journalism” in Mozambique15.30 | Intervalo/Break
15.45 | Sara Gouveia & Khalid Shamis (Portugal, África do Sul / South Africa)
Conversa sobre o documentário “The Sound of Masks” / A conversation about the documentary “The Sound of Masks”16.15 | Yara Costa (Moçambique / Mozambique)
A problemática da identidade no documentário “Entre Eu e Deus” / The identity problematic in the documentary “Between Me and God”16.45 | Pippas Forjaz (Moçambique / Mozambique)
O filme “Resgate” e a “identidade” do cinema moçambicano / The movie “Redemption” and the “identity” of Mozambican cinematography17.15 | Encerramento / Closing
- 11 OUT/OCT
-
SESSÃO / SESSION 3 – LÍNGUAS, CULTURAS, POLÍTICAS & IDENTIDADES
—
9.00 | James Wan (Reino Unido/ UK)
A ideia de uma identidade sem fronteiras / The idea of a borderless identity9.30 | Nanjala Nyabola (Quénia/Kenya)
A Medida das nossas vidas: discursos contemporâneos sobre linguagem, identidade e política em África/ The Measure of our lives: contemporary discourses on language, identity and politics in Africa10.00 | Sara Jona (Moçambique / Mozambique)
Sobre a plasticidade das línguas e das culturas / On the plasticity of languages and cultures10.30 | Intervalo / Break
10.45 | Eduardo Aires (Portugal)
Cidades e Identidade Visual: Problemas e Desafios / Cities and Visual Identity: Problems and Challenges11.30 | Mélio Tinga (Moçambique / Mozambique)
Apresentação do projecto “Identidade Visual para a Cidade de Maputo” / Presentation of the “Visual Identity Project for the City of Maputo”11.40 | Projecto Identidade Visual para a Cidade de Maputo / Visual Identity Project for the City of Maputo
Mesa-redonda / Round-Table: João Roxo, Tiago Fonseca e Mélio Tinga (Moçambique / Mozambique)12.15 | Em busca de uma cultura da mobilidade / In search of a mobility culture
Mesa-Redonda com participantes da residência artística Colab Now Now / Round Table with participants of the Colab Now Now artistic residency13.00 | Encerramento / Closing
Uma atenção especial será dada às tensões resultantes do conflito entre, por um lado, uma narrativa que promove a ideia de uma circulação global de capitais, bens, serviços e pessoas e, por outro lado, a emergência de uma lógica autoritária de securização de fronteiras e condicionamento da mobilidade humana.
Os oradores convidados para esta conferência irão abordar estes tópicos a partir de ângulos diversos e numa perspectiva multidisciplinar.
A special attention will be given to the rising tensions between, on one side, a narrative that promotes the idea of a global circulation of capitals, goods, services and people and, on the other side, the emergence of a set of authoritarian discourses and policies that aim at reinforcing border security procedures and limit human mobility.
Invited speakers at the conference will address these issues from a wide range of perspectives and multidisciplinary approaches.
20 CONVERSAS INSPIRADORAS


Gergen

Ferreira

Nangy

Kimeria

Pereira
Lopes

Quive


Wan

Nyabola

Jona

Tinga



Costa

Aires



CONTACTOS
SIGA-NOS
SOBRE O MAPUTO FAST FORWARD
MFF was launched in 2016 as an open platform engaged in promoting creativity and innovation. Its main objective is to help Mozambican creators and innovators across all fields of activity (arts, culture, design, architecture, technology, etc.) to develop and present their projects, engage in fruitful trans-disciplinary debates and develop collaborations in order to establish an ecosystem that will allow them to expand their creative skills and to participate, through the exploration of networking opportunities, in the “global conversation” that is taking place within the “creative industries” sector.